I.E.S. La Aldea

MARCIAL MORERA NOS HABLÓ DE ‘LOS GUANCHISMOS’.

  • Categoría: Canarias-La Aldea
  • Publicado el Martes, 20 Noviembre 2007 00:00
  • Escrito por José Miguel Perera (Juampi)
DISPONIBLE GALERÍA FOTOGRÁFICA.
Tal como habíamos anunciado días atrás, el Catedrático de Lengua Española de la Universidad de La laguna y miembro fundador de la Academia Canaria de la Lengua, Marcial Morera, estuvo ayer en el IES La Aldea. Todo un lujo. Ofreció a todo el alumnado de Bachillerato (primeros y segundos) una charla completa sobre los guanchismos, es decir, ese grupo de canarismos (fenómenos lingüísticos particulares del español canario) que tienen su origen en la antigua lengua hablada por los prehispánicos isleños, conocida como el guanche.

El ponente fue presentado por Marcial González y por quien les escribe. Morera hizo un repaso histórico de los antiguos y las antiguas habitantes del archipiélago: los primeros datos, procedencia, proceso… para acabar diciendo que, como ya se sabe desde otras disciplinas, también la lengua que hablaban procedía del norte de África.

Así, hizo ver a las y los jóvenes cómo se tuvo que dar ese momento de relaciones entre foráneos conquistadores y aborígenes, viéndose estos últimos obligados a comunicarse desde el castellano de aquel entonces por diferentes causas. Así, la terminología de buena parte de la flora, la fauna o la toponimia (nombres de lugares, que son guanchismos en torno a un 50% en el archipiélago) de aquella lengua desaparecida pasó a formar parte del español que poco a poco se extendió por las diferentes islas. Por ello, es una evidencia que dichos términos pasaron a las formas y terminaciones propias del español, con las evoluciones fonéticas usuales en nuestro idioma.

Por la boca de Marcial Morera salieron infinidad de ejemplos de estos vocablos (gofio, baifa, jaira, Guayadeque, tenique, guanche, Tinajo, Time, majalulo y un largo etcétera), todos ilustrando cada una de las explicaciones que nos fue impartiendo a modo de conferencia, una modalidad docente que pronto este mismo alumnado tendrá que vivir casi a diario en el ámbito universitario.

Tres últimas consideraciones importantes. La primera de ellas es que la Televisión Local de La Aldea entrevistó al que sin duda es uno de los grandes especialistas en la modalidad lingüística de Canarias, para ofrecérselo a todos los aldeanos y todas las aldeanas. Igualmente, el programa El Rotulador ha hecho su trabajo constante para ofrecerlo en su próxima entrega. Una y otra cosa hacen ver, al menos en lo que se puede y lo que está en nuestras manos, la buena coordinación que tenemos con este medio de comunicación local, siempre con la única intensión de querer llevar lo que en nuestros muros se hace a todo el pueblo.

En segundo lugar, no quiero dejar de decir que gracias a la nueva cámara de video que el instituto ha adquirido, hemos podido grabar esta charla. Lo que esto supone es una nueva dimensión con respecto a este tipo de actos: por un lado, vamos haciendo un archivo audiovisual importante de documentos que, por otro lado, se transforman en documentos maravillosos para las clases de cada día. Nadie dudará de que esta significativa grabación va a ser usada por el Departamento de Lengua, y por quien lo desee, para los grupos que no pudieron asistir, o en cursos posteriores. Claro que esta grabación fue posible por la disposición y trabajo organizativo del compañero Marcial González, al que es muy pertinente nombrar aquí por esto que les digo.

Por último, esta actividad ha sido posible gracias a las gestiones hechas desde el instituto desde la Vicedirección, pero especialmente desde la perspectiva del Proyecto que enuncia, informa y reflexiona desde la sección del proyecto Aldeaeduca (webs escolares aldeanas, concretamente la del IES La Aldea) llamada Canarias-La Aldea. En síntesis, se trata de ir intentando, con este tipo de actividades, mejorar los vacíos educativos que en todos los centros de Canarias se dan. Me refiero a la obligatoriedad de la impartición, en cada materia, de un 33% de Contenidos Canarios. Es una evidencia que, sea por lo que sea, la realidad es bien diferente. Nosotros, y me refiero a algunos y algunas, estamos haciendo todo lo posible porque esta perspectiva se haga realidad, y los documentos que en Canarias-La Aldea se han ido ofreciendo, y los que se ofrecerán, dan buena cuenta de este trabajo en el que creemos.

En breve llegarán otras actividades en esta línea de las que daremos cuenta también por esta vía de Aldeaeduca que nos acerca a toda la comunidad escolar de una forma directa y fácil, a un clic de ratón.



Logo_COLOR_Gobierno_ConsejeriaEducacion_15-19.png

cofinanciacion_europea.jpg

OfertaEducativaescuela oficial de idiomas

Breves

ProIDEAC